4.47. Partijen hebben in het voortraject specifiek gekeken naar de bel μετάφραση - 4.47. Partijen hebben in het voortraject specifiek gekeken naar de bel Ελληνικά πώς να το πω

4.47. Partijen hebben in het voortr

4.47. Partijen hebben in het voortraject specifiek gekeken naar de belangrijke definities Net Debt en Net Working Capital. Dat blijkt niet alleen uit de introductie van de Cash Left en de verdiscontering daarvan in de definitie van Net Debt, maar ook uit het volgende.
• Zie van de zijde van CoBe de mark-up van de concept-SPA van 21 juni 2013. CoBe heeft bij het onderdeel "(xxi) receivables in respect of Tax" de opmerking gemaakt: "[as confirmed by respective tax authority]";
• Staples heeft in haar versie van 1 juli 2013 de toevoeging van CoBe weggehaald en aangegeven dat Staples geen goedkeuring zal vragen bij de belastingautoriteiten. Ook blijkt Staples' precieze formulering bijvoorbeeld uit de versie van 17 juli 2013, waarvan de definitie Net Debt enkele wijzigingen bevat ten opzichte van de versie van 12 juli 2013.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
4.47. τα μέρη έχουν στην προκαταρκτική φάση συγκεκριμένα εξέτασε το σημαντικούς όρους καθαρό χρέος και το καθαρό κεφάλαιο κίνησης. Αυτό είναι εμφανές όχι μόνο από την εισαγωγή του μετρητά αριστερά και την προεξόφληση στον ορισμό του καθαρού χρέους, αλλά και από το επόμενο.• Από την πλευρά του CoBe η προσαύξηση του έννοια-SPA της 21 Ιουνίου 2013. COBE έχει στην ενότητα "(xxi) εισπράξεων στο σεβασμό ή φόρου" τόνισε: "[όπως επιβεβαιώνεται από την αντίστοιχη φορολογική αρχή]"? • Συνδετήρες έχει στην εκδοχή της του την 1η Ιουλίου 2013, την προσθήκη CoBe απομακρύνθηκαν και αναφέρεται ότι οι βάσεις θα ζητήσει καμία έγκριση στις φορολογικές αρχές. Για παράδειγμα, συνδετήρες επακριβώς εμφανίζεται επίσης στην έκδοση των 17 Ιουλίου 2013, των οποίων η περιέχει κάποιες αλλαγές καθαρό χρέος σε σύγκριση με την έκδοση της 12 Ιουλίου 2013.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
4.47. Συμβαλλόμενα μέρη έχουν εξετάσει ειδικά στο προκαταρκτικό στάδιο για τους σημαντικούς ορισμούς Καθαρό Χρέος και κεφάλαιο κίνησης. Αυτό είναι προφανές από την εισαγωγή των μετρητών Αριστεράς και προεξόφληση τους στον ορισμό του καθαρού δανεισμού, αλλά και από τα ακόλουθα.
• Δείτε την πλευρά του COBE, η προσαύξηση του σχεδίου ΖΕΠ της 21ης Ιουνίου 2013. COBE είναι στη θέση "(XXI) απαιτήσεις όσον αφορά τον φόρο», παρατήρησε: «[τέφρα επιβεβαιώνεται από τις αντίστοιχες φορολογικές αρχές]"?
• Staples έχει λάβει την προσθήκη του COBE στην έκδοση της 1 Ιουλ 2013 και ανέφερε ότι Staples καμία έγκριση θα ζητήσει από τις φορολογικές αρχές. Φαίνεται επίσης ακριβή διατύπωση Staples »για παράδειγμα η απελευθέρωση της 17 Ιουλ 2013, ο ορισμός του καθαρού χρέους περιλαμβάνει ορισμένες αλλαγές σε σχέση με την έκδοση της 12 Ιουλ 2013.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
4,47 . Τα μέρη έχουν τις πρώτες ημέρες συγκεκριμένα εξετάσαμε το σημαντικό ορισμοί καθαρό χρέος και καθαρού κεφαλαίου κινήσεως. Ότι είναι προφανής όχι μόνο από την εισαγωγή του το χρήμα αριστερά και η αναγωγή στον ορισμό του καθαρού χρέους, αλλά και από τα παρακάτω.
• Βλ. CoBe από την πλευρά των mark-up της έννοιας-SPA του 21 Ιουνίου 2013.CoBe, από το τμήμα " (xxi) εισπρακτέα σε σχέση ή φόρος" η σημείωση: " [του άξονα του επιβεβαιώθηκε από τους αντίστοιχους φορολογική αρχή";
• συνδετήρες, για την έκδοση των 1 Ιουλίου 2013 η προσθήκη του CoBe αφαιρεθεί και το οποίο θα υποδειχθεί ότι συνδετήρες αριθ. έγκρισης θα ζητήσει από τις φορολογικές αρχές. Για παράδειγμα αποδεικνύει επίσης συνδετήρες" ακριβή διατύπωση από την έκδοση των 17 Ιουλίου 2013,Ορισμένες από τις αλλαγές που ο ορισμός καθαρό χρέος περιέχει σε σχέση με την έκδοση των 12 Ιουλίου 2013.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: